MANUAL | GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

Base para volante Gran Turismo® DD Pro

  Esta página foi parcialmente traduzida usando IA.
A versão em inglês está disponível aqui - English
Se você tiver qualquer outro problema entre em contato suporte ao cliente
fanatec_gt_dd_pro_wb_header

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

fanatec_gt_dd_pro_wb_line_unit

1x Gran Turismo® DD Pro

GT-DD-PRO-QR2_Package-Content_F_01

1x Fonte de alimentação

GT-DD-PRO-QR2_Package-Content_G_01

1x Cabo de alimentação (regional)

GT-DD-PRO-QR2_Package-Content_H_01

1 cabo USB tipo A para tipo C

fanatec_gt_dd_pro_wb_line_buttons

1x Tampas para botões

fanatec_gt_dd_pro_wb_line_tnut

4x Porca T M6x8 mm

PLANEJE A SUA CONFIGURAÇÃO

GT-DD-PRO-QR2_Plan-Setup_01

Para começar a usar o GT DD PRO, decida se irá montar a base do volante e os pedais de forma fixa ou se irá usar o CSL DD Table Clamp, ligue o volante através do sistema Quick Release e, em seguida, ligue o GT DD PRO à sua consola PlayStation®5 ou PlayStation®4 usando o cabo USB incluído. É importante seguir a sequência dos capítulos deste manual para um procedimento eficaz de montagem e configuração.

ATENÇÃO: Consulte o capítulo “Ligações” para saber que tipo de dispositivos periféricos devem ser ligados a cada porta na parte traseira do GT DD PRO. Todos os dispositivos têm de ser ligados ao GT DD PRO antes de ligar a alimentação, para permitir a deteção e o funcionamento corretos. Utilize apenas o cabo USB incluído no conteúdo da embalagem do GT DD PRO para evitar danos! Certifique-se de que existe espaço suficiente à volta da base do volante para permitir a circulação de ar. A circulação de ar passiva é suficiente.

MONTAGEM RÍGIDA

GT-DD-PRO-QR2_Hard-Mounting_01

É possível realizar uma montagem rígida a partir da parte inferior (esquerda) ou lateral (direita) da base da roda com o uso das peças E (porcas T).

GT-DD-PRO-QR2_Hard-Mounting_02

A montagem rígida na parte inferior (esquerda) ou lateral (direita) da base da roda é possível com o uso das peças E (porcas T).

ATENÇÃO: Os orifícios de montagem na parte frontal da base da roda NÃO são para montagem rígida! Apenas para montagem periférica, como patilhas de mudança de velocidades estáticas ou um ecrã no painel. Comprimento da rosca: 10 mm

NOTA: Parafusos não incluídos. Utilize apenas parafusos de boa qualidade para a montagem rígida. Especificações dos parafusos: M6x(10+X) mm

CONEXÕES

GT-DD-PRO-QR2_Connections_01

Hardware compatível

A compatibilidade com os aros/hubs de direção Fanatec que não são produtos PlayStation oficialmente licenciados não foi testada e não é endossada pela Sony Interactive Entertainment.

Ligar/Desligar

GT-DD-PRO-QR2_ON+OFF_01

Para ligar a base da roda, conecte o sistema à energia elétrica e pressione o botão liga/desliga no lado direito da base da roda por cerca de um segundo. A base da roda realizará imediatamente uma calibração de inicialização.

GT-DD-PRO-QR2_ON+OFF_02

Para desligar a base da roda, mantenha pressionado o botão liga/desliga por 3 segundos.

MODOS

fanatec_gt_dd_pro_wb_line_modes

Para alternar entre os modos, pressione brevemente o botão liga/desliga enquanto a base da roda estiver ligada. A cor do LED que ilumina o botão liga/desliga indicará o modo atual.

GT-DD-PRO-QR2_Modes_02

BLUE PlayStation® - Para utilização na PS5TM consolas e PS4TM consolas.

PURPLE PS4TM Compatibilidade - Detetado como uma base de rodas CSL Elite + PS4TM. Para utilização na PS5TM consolas e PS4TM consolas quando o GT DD PRO não é detetado ou suportado pelo jogo.

PCVERMELHO - Para utilização em PC e atualização de firmware.

COMPATIBILIDADE COM PCAMARELO - Detetado como ClubSport Wheel Base V2.5. Para utilização em PC quando o GT DD PRO não é detetado ou suportado pelo jogo.

ATUALIZAÇÃO DE FIRMWARE

GT-DD-PRO-QR2_Firmware-Update_01

Instale o controlador do PC e, em seguida, ligue a base do volante ao seu PC Windows através de USB. Certifique-se de que a base do volante está no modo PC (consulte o capítulo I «Modos» para obter instruções). Abra o controlador do PC, selecione «Atualização do firmware» e, em seguida, selecione «Abrir o Gestor de firmware», que o guiará pelo processo de atualização.

GUIA EM VÍDEO

Video-Guide_Icon_01

Guia em vídeo: https://www.youtube.com/watch?v=JmjQ2EEM03o